揭秘隐藏在法国酒标里的星座文化(二)

2019/1/14 16:25:38匿名 | 分类:红酒 | 浏览210次
我来回答:

匿名

1个回答
  • 2019/1/14匿名

    上期我们通过一组酒标,初步了解了法国的星座文化。今天,我们将更加深入。今天展示的这套星座酒标,十分精美。我们先来看看它上面的信息。     首先它标注了产地是C?tes du Rh?ne,也就是罗纳河谷产区。然后它装瓶的酒庄Vieux Clocher,采摘年份是1989,酒精度度数是12度,净含量是750毫升。除了这些常规信息之外,它还提供了关于星座的全部信息。     上面大幅的彩色画主题是白羊座,画的左下角还有白羊座的符号。酒标的最上面写着Bélier(白羊座)。它的左右各写着两组数,21.3和20.4,大家肯定猜到了它是白羊座的生日日期。     大家肯定也发现了一点文化差异,法国人介绍日期的时候,先说日子再说月份然后再说年。就像他们说地址一样,从自己家门牌号开始说,一直说到法国。     说到Bélier,不得不和大家介绍一部法国新电影:La famille Bélier,中文名《贝礼一家》。如果用我们刚学的Bélier,那就是白羊一家。电影讲的是女主角Paula是家中能听到并能说话的家庭成员,父母和弟弟都是只能靠手语交流。她负责家中三个成员与社会交流的翻译工作,也就是在手语和法语中翻译。但是一次偶然的机会让Paula发现了自己唱歌的天赋……     这部细腻、真实的电影除了在表演和剧情上十分精彩,而且音乐也让人印象深刻。歌的名字是:《je vole》,感兴趣的话,搜来听吧。     第二个星座很明显是金牛座,但Taureau这个词在生活中是被翻译为公牛。这个词在法语里也可以用来形容一个男人强壮或者有男子气概,比如Etre fort comme un taureau(像公牛一样强壮)。Prendrele taureau par les cornes(从牛角位置抓住公牛)表示从最难的部分开始做一件事情。     这些强悍的印象不难让我们想到西班牙和法国南部的斗牛,斗牛这项运动也被叫做Taureau。     由图可知这是双子座,但是Gémeaux这个词只限用于这个星座,不能引用到双胞胎上,双胞胎是jumeaux。千万不要把这两个词搞混了,因为如果法语里说他们是Gémeaux,法国人会理解为“他俩都是双子座”。     用下面这个例子来做区分吧:Mon frère il est gémeau mais il est pas jumeau.(我哥哥他是双子座但他不是双胞胎)